Тематическое планирование


Тематическое планирование
Элективного курса
«Чтение аутентичных материалов»
УЧИТЕЛЬ АНГЛИЙСКОГОГ ЯЗЫКА:
Афенкина Стелла Алихановна
Москва 2011 -2012 учебный год

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Обучение иностранному языку в старшей школе должно обеспечивать преемственность с подготовкой учащихся в основной школе. К моменту окончания основной школы учащиеся достигают допорогового уровня коммуникативного владения английским языком при выполнении основных видов речевой деятельности (говорения, письма, чтения, аудирования), который даёт им возможность продолжить языковое образование на старшей ступени в полной средней школе, используя английский язык как инструмент общения и познания. В 8 классе учащиеся уже приобрели некоторый опыт выполнения иноязычных проектов, а также других видов работ творческого характера, который позволяет на старшей ступени выполнять иноязычные проекты межпредметной направленности и стимулирует их к интенсивному использованию иноязычных Интернет-ресурсов для социокультурного освоения современного мира и социальной адаптации в нём.
Степень сформированности речевый, учебно-познавательных, общекультурных умений у школьников в 9 и 11классах создаёт реальные предпосылки для учёта конкретных потребностей школьников в использовании английского языка при изучении других школьных предметов, а также в самообразовательных целях в интересующих их областях знаний и сферах человеческой деятельности, включая и их профессиональные ориентации и намерения.
Цели обучения.
Изучение иностранного языка на предпрофильном и профильном уровне направленно на достижение следующих целей:
1.1 Дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции - речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.
Речевая компетенция – функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной деятельности: умение понимать аутентичные тексты, в том числе ориентированные на выбранный профиль, передавать информацию в связных аргументированных высказываниях.
Языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами в соответствии с темами и сферами общения, отобранными для данного профиля, навыками оперирования этими средствами в коммуникативных целях, увеличение объёма знаний за счёт информации профильно-ориентированного характера.
Социокультурная компетенция – расширение объёма знаний о социокультурной специфике стран , совершенствование умений строить своё речевое и не речевое поведение адекватно этой специфике с учётом профильно-ориентированных ситуаций общения.
Компенсаторная компетенция – совершенствование умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств в процессе иноязычного общения, в том числе и в профильно-ориентированных ситуациях общения.
Учебно-познавательная компетенция - дальнейшее развитие специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению английским языком, повышать её продуктивность, а также использовать его в целях продолжения образования и самообразования, прежде всего в рамках выбранного профиля.
1.2 Развитие и воспитание способности к личностному и профессиональному самоопределению учащихся, развитие таких личностных качеств, как культура общения. Умение работать в сотрудничестве, в том числе в процессе межкультурного общения, готовности к самостоятельному изучению языка. К дальнейшему самообразованию, приобретение опыта творческой деятельности, опыта проектно-исследовательской работы с использованием языка. В том числе в русле выбранного профиля.
Задачи данной программы:
- привлечение старшеклассников к активной творческой деятельности;
- повышение эффективности образовательного процесса, развитие умений работать с оригинальными источниками на иностранных языках, умение ориентироваться в них;
-формирование активной жизненной позиции молодёжи, коммуникативного поведения.
Данная я программа рассчитана на 1 год.
Место предмета в базисном учебном плане. Форма организации занятий.
Профильный уровень изучения английского языка представляет собой расширение и углубление базового уровня с учётом профильной ориентации учащихся. Примерная программа по интегрированному курсу рассчитана на 68 учебных часов из расчёта 1 учебный час в неделю в 9 и 11 классах, при этом в ней предусмотрен резерв для реализации творческих подходов, использования разнообразных форм организации учебного процесса, внедрения современных педагогических технологий, позволяющих реализовывать личностно-ориентированный, коммуникативно-когнитивный, социокультурный и деятельностный подходы к обучению и воспитанию учащихся. Обучение осуществляется по учебно-методическим пособиям, рассчитанным на учащихся 9 и11 классов. Данные пособия отвечают всем требованиям федерального стандарта образования. Форма организации занятий – групповая, с учётом специфики изучаемого предмета, такая форма занятий способствует повышению мотивации учащихся, повышению эффективности образовательного процесса.
Основные направления и содержание деятельности. Методы, принципы работы, приёмы обучения. Учебно-тематический план.
При прохождении данного курса предусматривается развитие общеучебных умений и навыков, связанных с приёмами самостоятельного приобретения знаний: использовать двуязычные и одноязычные словари и другую справочную литературу; ориентироваться в иноязычном и аудиотексте; обобщать информацию, выделять её из различных источников; а также развитие специальных учебных умений: интерпретировать языковые средства, отражающие особенности культуры страны изучаемого языка, в частности, применительно к выбранному профилю.Результаты обучения. Механизм оценки получаемых результатов.
Требования направлены на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного подходов; освоение учащимися интеллектуальной и практической деятельности; овладение знаниями и умениями, востребованными в повседневной жизни и значимыми для социальной адаптации личности, её приобщения к ценностям мировой культуры. Понятие «знать/ понимать» включает требования к учебному материалу, который усваивают и воспроизводят учащиеся.
Понятие «уметь» включает требования, основанные на более сложных видах деятельности. В том числе творческой: расспрашивать, объяснять, изучать, описывать, сравнивать, описывать, анализировать и оценивать, проводить самостоятельный поиск необходимой информации, ориентироваться в функциональных типах текста. Делать краткие сообщения, использовать при необходимости перевод с английского языка на русский.
Понятие «использовать приобретённые знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни» представлены требования, выходящие за рамки учебного процесса и направленные на решение разнообразных жизненных задач.
В результате обучения ученик должен:
Знать/понимать - значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения; языковой материал: идиоматические выражения, единицы речевого этикета, обслуживающие ситуации общения в рамках новых тем, в том числе профильно-ориентированных; лингвострановедческую и страноведческую информацию, расширенную за счёт новой тематики и проблематики речевого общения, с учётом выбранного профиля.
Уметь (говорение) - вести диалог (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями, диалог-побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и не официального общения в бытовой, социокультурной и учебно-бытовой сферах, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства; Рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных, прослушанных текстов, излагать факты, делать сообщения, в том числе связанные с тематикой выбранного профиля;
Создавать словесный социокультурный портрет своей страны и страны изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации.

Аудирование – понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом языке в различных ситуациях общения;
Понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, связанные с личными интересами или с выбранным профилем, выборочно извлекать из них необходимую информацию;
Оценить важность информации, определить своё отношение к ней.

Чтение – читать аутентичные тексты, связанные с тематикой выбранного профиля, используя основные виды чтения – ознакомительное, изучающее, просмотровое, поисковое в зависимости от коммуникативной задачи.

Письменная речь – описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера, заполнять различные виды анкет. Сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране изучаемого языка, составлять письменные материалы, необходимые для презентации результатов проектной деятельности.
Виды и формы контроля.

Конечный результат программы:
к завершению обучения планируется достижение учащимися коммуникативной компетенции - речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.

Использовать приобретённые знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
-успешного взаимодействия в различных ситуациях общения, в том числе профильно-ориентированных;
-соблюдения этикетных норм межкультурного общения;
-расширения возможностей в использовании новых информационных технологий в профессионально-ориентированных целях;
-расширения возможностей трудоустройства и продолжения обучения;
-участия в профильно-ориентированных Интернет-форумах, межкультурных проектах, конкурсах, олимпиадах;
-обогащения своего мировосприятия, осознания места и роли родного и английского языка в сокровищнице мировой культуры.

Учебно-тематический план.
ТЕМА 1:
чтение и перевод газетных статей -17 часов из них:
чтение статей по теме «спорт»-2 часа
Чтение статей по теме «культурные события»-5 часов
Чтение статей по теме «внутренние политические события»-5 часов
Чтение статей по теме «международные политические события»-5 часов
Тема 2:
Чтение и перевод аутентичных рекламных буклетов – 3 часа
Чтение и перевод аутентичных туристических путеводителей – 7 часов
Тема 3:аудирование –понимание фрагментов радиопередач- 3 часа
Тема 4: Чтение современной аутентичной художественной литературы
Итого: 34 часа.
Материальная и методическая база. Список литературы:
1. газеты “Moscow news”, ”Times”, “Moscow Times”.
2. Рекламные проспекты из Великобритании.
3. Elizabeth Gilbert “Eat. Pray. Love”. “Bloomsburt” London 2011.
4. Аудиозаписи радиопрограмм, предоставленные сайтом EF.

Приложенные файлы


Добавить комментарий