Материалы для стенгазеты Мой любимый писатель про С.Я.Маршака



«И не слухом, а сердцем я слышу»
Самуи́л Я́ковлевич Марша́к (1887—1964) — русский советский поэт, драматург, переводчик, литературный критик, сценарист. Автор популярных детских книг.

Самуил Маршак родился 3 ноября 1887 года в Воронеже в слободе Чижовка.
Его отец, Яков Миронович Маршак (1855—1924), работал мастером на мыловаренном заводе; мать — Евгения Борисовна Гительсон — была домохозяйкой.

Раннее детство и школьные годы Самуил провёл в городке Острогожске под Воронежем. Учился в 1899—1906 годах в Острогожской, 3-й Петербургской и Ялтинской гимназиях. В гимназии учитель словесности привил любовь к классической поэзии, поощрял первые литературные опыты будущего поэта и считал его вундеркиндом.

В 1904 году в доме Стасова Маршак познакомился с Максимом Горьким, который отнёсся к нему с большим интересом и пригласил его на свою дачу в Ялте, где Маршак жил в 1904—1906 годах.

Маршак познакомился с Софьей Михайловной Мильвидской (1889—1953), с которой вскоре по возвращении они поженились.

В конце сентября 1912 года молодожёны отправились в Англию. Там Маршак учился сначала в политехникуме, затем в Лондонском университете (1912—1914). Во время каникул он много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни. Уже тогда начал работать над переводами английских баллад, впоследствии прославивших его.
В 1923 году он выпускает свои первые стихотворные детские книги («Дом, который построил Джек», «Детки в клетке», «Сказка о глупом мышонке»).

Детские стихи Маршака являются полноценной поэзией. Поэтому людям любого возраста, а не только детям, эти стихи способны доставить полноценное удовольствие. Тем не менее, созданы они именно для детей, а потому обогащены определёнными качествами, нужными для правильного восприятия смысла и содержания. Маршак в своём творчестве опирался на классическую и народную поэзию. Он находил острые, ёмкие формы, прекрасно подходившие к выбранным темам. 


Маршак вводит детей в мир окружающих вещей, рассказывает им о красоте и важности этого мира. 
Книги Маршака переведены на многие языки мира. За переводы из Роберта Бёрнса Маршак был удостоен звания почётного гражданина Шотландии.

Богат юмор поэта – от усмешки до сатиры, он привлекает своей искренностью и непосредственностью. Маршак, как и его юные читатели, способен рассмеяться просто потому, что ему весело. Поле зрения Самуила Яковлевича Маршака было необычайно широко, он затрагивал и природу, и людей, он находил во всём самые интересные детали. Каждая строка поэта, каждое его стихотворение учит любви к людям, к труду, к родине, учит душевной многогранности и широте интересов. 
Детские сказки

«Двенадцать месяцев» (пьеса, 1943)
«Горя бояться — счастья не видать»
Радуга-дуга
«Умные вещи» (1964)
«Кошкин дом» (первый вариант 1922)
Теремок (1940)
Мельник, мальчик и осел.
Сказка о глупом мышонке.
Сказка про короля и солдата.
Про двух соседей.
Лошади, хомяки и куры.
Сказка про умного мышонка.
Отчего кошку назвали кошкой.
Кольцо ДжафараСтаруха, дверь закрой!
Пудель
Багаж
Хороший день
Отчего у месяца нет платья
Где обедал воробей?
Волга и ВазузаКот-скорняк
Лунный вечер
Усатый-полосатыйХрабрецы
Угомон
Разговор
Что я видел
Сказка про козлаДидактические произведения
«Пожар»
«Почта»
«Война с Днепром»
Критические, сатирические

Памфлет «Мистер Твистер»
Вот какой рассеянныйПоэмы
«Рассказ о неизвестном герое»

Именем писателя названы улицы и установлены мемориальные доски во многих городах: в родном Воронеже, Москве, Санкт-Петербурге, Ялте и других.

Приложенные файлы


Добавить комментарий