Из опыта работы Интенсификация обучению английскому языку при помощи учебных языковых игр






ИЗ ОПЫТА РАБОТЫ




«Интенсификация
обучения английскому языку
при помощи учебных языковых игр»







Подготовила:
учитель
английского языка
МБОУ РСОШ №2
Горюнова И.В.




Концептуальные основы игровых технологий









Игры с буквами




Идеомати-ческие




Условия проведения игр




















Лексические

Классификация

Загадки, ребусы
























Фонетические


Синтаксические






Грамматические




Корректировочные



Методика проведения игр



Игры для обучения аудированию




Деловые













Эффективность игр


























Игры с текстом

Ролевые








Человеческая культура возникла
и развертывается в игре, как игра.
Й.Хейзинга.
Как сделать свой урок интересным, увлекательным и добиться того, чтобы дети хорошо и прочно усваивали языковой материал? Над этими проблемами постоянно работает любой учитель.
Второй год мы занимаемся по учебно-методическому комплекту“Happy English. Ru”, К.И.Кауфман, М.Ю. Кауфман .В УМК большое внимание уделяется игре как виду речевой деятельности, формирующему необходимые коммуникативные навыки, устанавливающему доверительную и доброжелательную атмосферу на уроке, обучающему самостоятельной работе и формирующему правильную самооценку.
В связи с этим я работаю над решением педагогической проблемы-
интенсификация обучения английскому языку при помощи учебных языковых игр.
Используя игру как средство обучения, многие выдающиеся педагоги справедливо отмечали большие потенциальные возможности игры.
По определению, игра- это вид деятельности в условиях ситуаций, направленных на воссоздание и усвоение общественного опыта, в котором складывается и совершенствуется самоуправление поведением.
(Г.К.Селевко)
По мнению психологов (А.А.Леонтьев) мотивация, создаваемая игрой, т.е. игровая мотивация, должна быть представлена в учебном процессе наряду с коммуникативной, познавательной и эстетической мотивацией.
Д.Б.Эльконин считает, что игра выполняет четыре важнейшие для человека функции: средство развития мотивационно-потребностной сферы, средство познания, средство развития умственных действий и средство развития произвольного поведения.
Игра всегда предполагает принятие решения - как поступить, что сказать, как выиграть. Именно в игре дети усваивают общественные функции, нормы поведения. Игра, как говорил Л.С.Выготский, ведет за собой развитие. Развивающее значение игры заложено в самой ее природе, ибо игра- это всегда эмоции, а там, где эмоции,- там активность, там внимание и воображение, там работает мышление.
Таким образом, игра-это:1) деятельность;2) мотивированность;
3) индивидуализированная деятельность, личная;
4) обучение и воспитание в коллективе и через коллектив;
5) развитие психических функций и способностей;
6)»учение с увлечением» (С.Л.Соловейчик).
Е.И.Пассов выделяет 6 основных целей использования игры на уроках иностранного языка:
1.Формирование определенных навыков.
2.Развитие определенных речевых умений.
3.Обучение умению общаться.
4.Развитие необходимых способностей и психических функций.
5.Познание в сфере страноведения и языка. Для этой цели используются викторины, лото, путешествия, конкурсы.
6.Запоминание речевого материала.
Существует следующая классификация игр (В.И.Андреев, С.М. и Ю.С.Тюнниковы, С.Ф.Занько, П.И.Пидкасистый, Ж.С.Хайдаров, Г.К.Селевко и др.)
По целям применения ( обучающие, развивающие, воспитывающие, контролирующие, диагностические и др.);
По характеру деятельности (интеллектуальные, физические, трудовые, социальные, творческие и др.);
По особенностям методики и технологии организации предметные, сюжетные, ролевые, эвристические, деловые, психодрама и др.);
По учебному предмету ( математические, экономические, физические, литературные, музыкальные, спортивные и др.);
По степени проблемности ( репродуктивные и продуктивные (творческие));
По коммуникативному взаимодействию (индивидуальные, парные, групповые, коллективные).
В основном я опираюсь на классификацию по особенностям методики и технологии организации.
Я выделяю следующие виды игр:
Игры с буквами
Лексические игры
Фонетические игры
Грамматические игры
Игры для обучения аудированию
Игры с текстом
Идеоматические игры
Загадки, ребусы
Синтаксические игры
10.Корректировочные игры
11.Деловые игры
12.Ролевые игры
Как видно из классификации упражнения игрового характера могут быть разными по своему назначению, содержанию, способам организации и проведения их, материальной оснащенности, количеству участников и т.д. С их помощью можно решать какую либо одну задачу (совершенствовать лексические, грамматические навыки и т.д.) или же целый комплекс задач: формировать речевые умения развивать наблюдательность, внимание, творческие способности и т.д.
Ниже представлены игры, которые я провожу на начальном и среднем этапах обучения.

1.Игры для работы с алфавитом

1. Ответьте,какие буквы в алфавите идут за следующими буквами:H- (I), O - (P), K- (L), V- (W).
2. Какие буквы предшествуют буквам: S-( R ), X-( W ), F-( E), D –(C).
3. Прочтите английский алфавит от буквы К до конца, от буквы С до конца.
4. Учитель по очереди называет по три слова каждой команде. Участники игры должны произнести первые буквы предложенных слов.
5. Представители от каждой команды перечисляют по порядку все буквы алфавита. Выигрывает тот, кто правильно и без пауз назовет все буквы.
6. Ученикам раздаются по 3-5 карточек с буквами и предлагается внимательно их рассмотреть. Затем учитель называет определенную
букву, а те, у кого есть карточка с этой буквой, быстро ее поднимают и показывают остальным. Запоздавший участник игры не имеет права поднять карточку. Учитель проходит между рядами и собирает отыгранные карточки. Выигрывает тот, кто быстрее других остается без карточек.
7. Учитель показывает каждому участнику игры по 5 карточек с буквами английского алфавита. Выигрывает тот, кто правильно без пауз называет все 5 букв.

2.Лексические игры

Если раньше письму как виду речевой деятельности не придавалось большого значения, то теперь его роль не вызывает сомнения. Но как сделать трудный и не всегда интересный этап отработки орфографи- чески правильного написания слов увлекательным и интересным?
Начиная новую тему, я на каждом уроке уделяю 5 минут заданиям по правописанию. В качестве примера привожу тему « The Family».
Первый этап - первичное предъявление лексики. Его цель-помочь учащимся увидеть, из каких кирпичиков (букв, буквосочетаний) построены слова.
Второй этап–повторное предъявление лексики. Его цель- научить школьников вычленять из многих букв знакомые слова по теме, знать, как они читаются, их значение, а также уметь употреблять в новых, уже усвоенных речевых образцах.
Второй этап включает два вида упражнений.
Привожу примеры:
Упражнение первого вида: Fourteen words are hidden in the magic square. Find across and down, read and translate each word.
Учащиеся находят слова: father, mother, parents, sister, brother, son, family , uncle, aunt ,n
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Упражнение второго вида: How many sentences can you make ? Write with these words.
Примерный вариант выполнения данного упражнения.
I have got a family: father, mother, sister and me.
I like my parents very much.
My aunt`s husband is from England.
His daughter`s hobbies are music and reading.
Третий этап. Его цель - осуществить промежуточный контроль знаний орфографии.
Предлагаю два вида упражнений.
Упражнение первого вида: Fill in the missing letters: f-m-l- , p-r-nts , m-th-r , f-th-r , br-th-r, s-st-r, n-ph-w, nc- , ---ncl-, --nt , s-n , dght-r, w-f-, h-sb-nd.
Упражнение второго вида: Finish the following words: fa----, pa----- , mo---- , fa---- , sis--- , bro---- , ne----, un-- Au-- , s-- , dau----- , w--- , hus----.
Четвертый этап. Его цель - проверить степень готовности школьников к итоговому контролю по орфографии.
Предлагаются два вида упражнений, которые рассчитаны на средних учащихся (упражнения первого вида) и хорошо успевающих (упражнения второго вида).
Упражнение первого вида: Solve the following anagrams: mi /fa/ ly , re /pa/ nts , er /mo/ th , fa /er /th , st/ si /er, er/ bro/ th , ph /ew/ ne , ce/ nie , cle/ un , nt/ au , nos ,gh /dau/ ter , fe /wi , band /hus.
Упражнение второго вида (задание см. в предыдущем упражнении): myliaf , snpraet , hetrom, fhtare, sretis, ehtrorb , pehnwe , сeein, cnlue, nuat, ons , grhedtua , fiew , bsaunhd.
Пятый этап. Его цель - осуществить контроль знаний по орфографии новой лексики.
Я применяю две формы контроля: если времени немного - словарный диктант, если достаточно - заполнение кроссворда.






s
o
n








i

f




d
a
u
g
h
t
e
r

a






n

u

c


t






c

s

e


h




s

l

b
r
o
t
h
e
r


w
i
f
e

a
u
n
t

r




s


n

e


m
o
t
h
e
r
d

p




e



h


p
a
r
e
n
t
s

e


w



Интересными для учащихся представляются игры «Познай себя». Игра сопровождается раздаточным материалом- опорой, которую получает каждый ученик. Эти игры заведомо вызывают большой
интерес, и ребята готовы играть в них многократно.

3.Фонетические игры

Игра «Охотники»
На доске скотчем прикреплены слова в транскрипции. Вызываются 2 «охотника»; у каждого своя» сумка». Учитель называет слово, дети ищут в транскрипцию. Кто первым нашел слово, тот снимает с доски «добычу» и кладет в свою сумку. Побеждает тот, кто набрал больше карточек. Победитель затем демонстрирует свою «добычу» ребятам, доставая карточки из сумки и читая их.
Игра «Покупатели»
Класс делится на две команды. Одна команда может «покупать» только слова, в которых буква «с» читается как s , а другая – слова, в которых эта буква читается как k. Я в быстром темпе показываю детям карточки со словами carrot, center, cinema, nice, club, welcome , city . Задача команды - успеть озвучить слово («купить» его).
Игра 3
Оборудование: большие карточки лото, на которых написаны звуки, маленькие карточки с числами. На листе бумаги, прикрепленном к доске, написаны (под номерами) отдельные слова, в которых выделены другой пастой или подчеркнуты буквы.
Учащимся предлагается закрыть на карточках те звуки, которые передаются выделенными в словах (подчеркнутыми) буквами.
Например: на доске слова: 1) knife, 2) this, 3) three, 4) wrong и т.д.
Играющие накрывают маленькими карточками звуки: 1- n 2- 3- 4- r и т.д.

4.Грамматические игры

Планируя уроки в начальных классах, всегда задумываешься,
какие средства наглядности можно использовать при объяснении грамматического материала и введении лексики. Ведь то, что можно объяснить старшеклассникам словами, не всегда доступно детям 7-9 лет, которые легче воспринимают лексический и грамматический материал через зрительный образ. На начальном этапе, безусловно, необходимо использовать яркие, красочные предметы, игрушки. Однако при обучении детей счету и множественному числу возникают небольшие проблемы. Необходимо иметь много одинаковых предметов, игрушек. Но даже в том случае, если данная проблема решена и учитель раскладывает на столе множество одинаковых предметов, внимание детей рассеивается. Чтобы этого не допустить, я предлагаю такое наглядное средство: я вырезала из цветной бумаги гирлянды «животных»: кошек, собачек, слонов, лягушек и т.д.
Гирлянда легко складывается, и можно варьировать количество развернутых фигурок. Я использую гирлянды как при введении нового
материала, так и при отработке его в игровых ситуациях. Привожу примеры игровых ситуаций, игр.

1. Я постепенно раскрываю гирлянду и считаю: « One cat, two cats, three cats. I have got three cats «.
То же самое могут сделать сами учащиеся, раскрывая гирлянду и считая фигурки других животных. Задание выполняется хором.
2. Я показываю одну фигурку и называю ее (a dog). Ученик называет множественное число этого слова(dogs). Если он сказал правильно, гирлянда раскрывается.
3. Ведущий (учительница или ученик) берет сложенную гирлянду, на которой помечено из скольких элементов она состоит. (Но это видно только ведущему. Учащиеся отгадывают, сколько в гирлянде, например, собачек.
- Have you got five dogs?
- No, I have not.
- Have you got three dogs?
- Yes, I have .I have got three dogs.
Отгадавший становится ведущим.
4. У ведущего в коробке находятся гирлянды. Он называет имеющихся у него животных, а дети отгадывают, сколько их.
- I have got three dogs. How many dogs have I got?
- You have got three dogs.
- No have not got three dogs.
- You have got five dogs.
- Yes, I have got five dogs.
После этого можно предложить ребятам вспомнить, сколько было у ведущего собачек, кошек и т. д. Побеждает тот, кто правильно назвал количество животных. Гирлянды можно использовать при отработке обозначений цвета. Я показываю свернутую гирлянду и говорю, какого
цвета животное, затем развертываю гирлянду и произношу предложе-
ние во множественном числе.
I have got a cat. It is black.
I have got cats. They are black.
Затем я показываю другую гирлянду, и ученики произносят предложе-
Ния по данному образцу.
5. Ведущий называет имеющееся у него животное. Учащиеся угадывают, какого оно цвета.
- I have got cats.
- Are they black?
- No they are not black.
- Are they white?
- Yes ,they are white.
Можно предложить детям самим изготовить гирлянды и использовать для работы в парах.
What have you got?
I have got cats.
Have you got three cats?
No, I haven’t.
How many cats have you got?
I have got eight cats.
Are they white?
No, they are not.
What colour are they?
They are grey.










6. Класс делится на две команды. Представители команд по очереди выполняют какое-либо действие. Соперники называют это действие, комментируют то, что делает участник игры, в Present Continuous Tense. Например, ученик одной из команд идет к доске. Соперник комментирует то, что делает участник игры: «He is going to the board». Если он не сумел правильно составить предложение, то выбывает из игры. Побеждает команда, в которой к концу игры осталось большее количество участников.
7. Учитель, бросая мяч одному из играющих, стоящих полукругом, отдает ему распоряжение. Ученик выполняет его и, комментируют то, что делает, в Present Continuous T
·ense. Затем возвращает мяч учителю.
- Come here.
- I’m coming.
- Look at your friend.
- I’m looking at my friend.
Играющие, не выполнившие распоряжение учителя или сделавшие ошибку в предложении, выбывают из игры. Побеждает тот, кто остался в игре до конца.
8. Оборудование: карточки, на которых написаны местоимения: I, you, he, she, they.
Играют две команды. Представители команд по очереди берут карточку с местоимением и отдают распоряжение команде соперников. Те выполняют распоряжение, а отдавшие его комментируют выполняемые действия в Present Continuous Tense.
Например, ученик взял карточку с местоимением they. Они говорят соперникам:» Lena and Marina, come here to me».
Затем комментирует их действия: «They are coming here to me».
За каждое правильно составленное предложение команда получает очко. Побеждает команда, набравшая большее количество очков.
9. Мы с учащимися изготовили «грамматическое лото». Использование учебных настольных игр при работе над грамматичес-
ким материалом убедил меня в том, что включение их в систему упражнений приводит к более быстрому усвоению изучаемых грамматических явлений.
Каждый ученик получает большую карту и 12 маленьких карточек с названием времен, глагольными формами и временными наречиями. Образец:
Большая карта
Present Simple





Now


Have/has+V3


Future Simple






Yesterday


Have/has+been+Ving









Маленькие карточки

Present Perfect

Ving


tomorrow


Past Simple

V/ Vs es


Every day


Ved /V2

Will V


Present Perfect Progressive
P

today

Present Progressive


For/ since













Ребята «заполняют лото»: кладут маленькие карточки на свободные клетки большой карты (в правильном порядке).
Я прохожу по рядам, наблюдая за работой, даю оценку: Excellent! Very well! Nice job ! You’ve made a mistake, correct it please.
10. «Чей ход?». Играют 2-4 человека. 24 карты (6 глаголов и их формы) перемешиваются, а затем их раздают учащимся. Каждый играющий получает 6-12 карт. Первый ход делает тот, у кого на руках инфинитив первого по алфавиту глагола. Он кладет карту с инфинитивом на стол и называет все три формы этого глагола. Если ученик назвал их правильно, остальные ребята, имеющие карты с этими формами, отдают их ему. Выигрывавший кладет карты на стол перед собой, а затем делает следующий ход: выкладывает на стол другую карту с инфинитивом и называет все формы глагола. Если у школьника, начавшего игру, нет карты с инфинитивом, то ход делает другой участник игры (по часовой стрелке).
Если один из играющих неправильно называет формы глагола, то карту забирает партнер, у которого на руках имеется одна из форм данного глагола. Ход переходит к нему. Когда все карты разыграны, ребята подсчитывают количество имеющихся у них карт. Выигрывает тот, у кого их больше.
11 . «Чья карта?» Проводится в парах. Каждый участник получает 9-12карт (по 3-4 глагола и его формы) и внимательно изучает записанные на них предложения. Затем играющие меняются картами и перемешивают их.
Один из учащихся берет карту, произносит предложение по-английски
(если его надо преобразовать в отрицательное и вопросительное, либо перевести на русский язык) или по-русски (если его следует перевести на английский язык), а партнер, в зависимости от задания, либо трансформирует, либо переводит предложение.
Если участник игры ответил правильно, он забирает карту, которую выиграл, и кладет ее рядом. В случае ошибки карта откладывается в сторону. Отложенные в сторону карты повторно разыгрываются до конца, пока не кончатся. Выигрывает тот, кто набрал больше карт.
12. «Дрэгги»( К.И.Кауфман, М.Ю. Кауфман).
Эта игра состоит из карточек со словами. Каждый играющий получает по семь карточек, из которых надо составить предложение. Если есть затруднения в составлении предложения, игрок ждет следующего хода и берет новую карточку, возвращая любую из имеющихся у него назад в колоду. Игрок, составивший как минимум одно предложение, имеет право подкладывать карточки к предложениям других игроков. Побеждает тот, кто первым освобождается от карточек. Игра является прекрасным тренировочным упражнением.

5. Игры для обучения аудированию

Творческий диктант: диктую отдельные предложения (слова, фразы, рассказ), а ученики рисуют то, что слышат. Затем делают подписи под рисунками.
«Диктор»: учащиеся прослушивают текст, определяют тему, отбирают информацию, связанную с темой, составляют конспекты (выписывают ключевые слова, чертят схемы, пишут планы, заполняют таблицы). Затем они по своим записям воспроизводят речь « диктора». В конце игры проводится конкурс на лучшего диктора.
Игра 3.
Первый этап. Готовлю заранее и раздаю учащимся карточки, на которых записан предлагаемый небольшой текст для аудирования с пропусками слов.
Второй этап. Прочитываю текст один раз в нормальном темпе. После прослушивания дети заполняют на своих карточках пропущенные слова. Если вписано правильное слово, то в графе »Points» ученик проставляет один балл, если пропуск заполнен неправильно или же вообще не заполнен, в той же графе пишется « ноль».
Привожу примеры текстов, а также образцы карточек.

Telephone Talk
Ann: 60197 .Hi, John.
John: Hello, Ann. How are you?
Ann: Fine, thanks and you?
John: I’m OK. Let’s go to the park today.
Ann: Yes, all right. See you .Bye.
John: Bye, Ann.





Telephone Talk

Points

Ann: . Hi, John.
John: , Ann. How are you?
Ann: Fine, thanks and you?
John: Im . Lets go to the today.
Ann: Yes, all right . See you .Bye.
John: , Ann.




Mark:











6.Игры с текстом

«Снежный ком». Ученик произносит предложение из текста. Другой учащийся повторяет его и продолжает развивать заключенную в
предложении товарища мысль. Третий повторяет высказывания первых двух ребят и добавляет свое. Каждый следующий ученик повторяет все, сказанное ранее, и добавляет свое. И так до тех пор, пока содержательные возможности текста не исчерпаются.
Работа над текстом продолжается дома. Даю задание пересказать текст человеку, не знакомому с его содержанием. Прежде чем передать содержание текста, учащийся вводит слушателя в курс дела, т.е. рассказывает о том, какая работа проводилась над текстом в классе.

7. Идеоматические игры

«Unscramble the proverb». Учащимся предлагается составить пословицу из слов, данных в разбивку. Например:
Are we together strong- together we are strong (Вместе- мы сильны).
«Кто лучше запомнит и повторит?»
Учащимся предлагается прослушать скороговорки (они записаны на доске). Дается задание: на выбор в быстром темпе проговаривать скороговорки:
A black ape on a real ladder
Dropped a black cape on a real adder.
If a white chalk chalks on a black blackboard,
Will a black chalk chalk on a white blackboard
I’ll have a proper cup of coffee in a proper coffee cup.


8. Загадки , ребусы

Я стараюсь давать детям такие задания на уроках, которые стимулирова-
ли бы их творческое мышление, например: ребусы, головоломки и т. д.
Приведу примеры заданий:

1) Если над рисунком помещена какая-либо буква, ее нужно включить в слово чтобы получилось другое слово (three).
н




2)Если изображены два предмета один в другом, то нужно помнить о предлоге in (wind)
D

9.Синтаксические игры

Большое значение при обучении говорению имеет игра с фразами, когда ее условие требует не односложного ответа, а развернутого с употреблением ранее изученных лексических единиц, зная строя английского предложения (повествовательного, вопросительного, отрицательного), умения использовать ранее изученный материал.
Примером может быть игра типа »Вопрос-ответ» (например: один ученик пишет вопрос, другой - ответ, не видя вопроса) или игра типа «Чепуха, (когда учащиеся составляют фразу, например: один пишет подлежащее на листочке, закрывает написанное, передает листочек следующему участнику, который пишет сказуемое, и т.д). Структура предложения дается.

10.Корректировочные игры

Очень интересно проходит игра «Зашифрованное письмо». В предложениях такого типа нарушен порядок слов, и ребята должны его восстановить:
53 Proletarskaya Street
Tavricheskoye,
Omsk Region.
May 15, 2003
Dear friends,
Hi! How are you? I want you to read my letter.
Go, to school, I, every day;
Got, I, “five”, yesterday, the English lesson, at;
Have, 4 lessons, I, tomorrow, shall;
Watching TV, am, at the moment, writing, a letter, and, I;
This week, arrived, I, in Moscow, have.

11.Деловые игры

Деловая игра используется для решения комплексных задач усвоения нового, закрепления материала, развития творческих способностей, формирования общеучебных умений, дает возможность учащимся понять и изучить учебный материал с различных позиций.
Например: Игра» Компетентность» (А.Гин)
Участники:
Конкуренты - две команды учащихся;
Арбитр-учитель, решающий спорные вопросы.
До игры:
Учитель знакомит класс со схемой игры.
Формируются команды.
Команды придумывают друг для друга по 5 заданий по этой теме.
Команды поочередно дают друг другу задания. Соперник его выполняет. Если соперник не справляется, задающая вопрос команда сама должна на него ответить.
Учитель делает краткий « разбор полета», обращает внимание на ошибки, делает выводы.


12.Ролевые игры

Ролевая игра – это речевая, игровая и учебная деятельности одновременно. С точки зрения учащихся, ролевая игра- это игровая деятельность, в процессе которой они выступают в определенных ролях. Учебный характер игры им часто не осознается. С позиции учителя, ролевую игру можно рассматривать как форму обучения диалогическому общению. Для учителя цель игры - формирование и развитие речевых умений и навыков учащихся. Ситуаций общения много - следовательно существует множество типов ролевой игры.
Привожу лишь один пример ролевой игры: «Представление»
Каждый участник получает карточку с именем известного человека и пытается вспомнить, как можно больше сведений о нем (о стране, национальности, роде занятий). Затем ему предстоит исполнить роль этого человека.
Все участники игры образуют два круга (один внутри другого), встав лицом друг к другу. Они общаются по кругу, стараясь поговорить как можно с большим количеством партнеров. Время общения ограничено, по сигналу преподавателя партнеры начинают разговор.
Выводы:
Применяя языковые и речевые игры на уроке, учитель должен помнить следущее:
1. Выбор формы игры должен быть педагогически и дидактически обоснован. Учитель должен знать, с какой целью он проводит ту или иную игру.
2. В играх должно быть задействовано как можно больше учащихся.
3. Игры должны соответствовать возрасту и языковым возможностям учащихся.
4. Языковые игры служат развитию всех видов речевой деятельности. На первом плане - говорение. Есть игры, предполагающие письменное выполнение, а также ряд заданий, которые могут по усмотрению учителя выполняться устно или письменно.
5. Не всегда удается «вписать» языковую игру в тематику урока. Но учитель должен стараться это сделать.
6. Ведущий, обычно учитель, должен быть по возможности на заднем плане. Роль ведущего могут играть и ученики.
7. Затраты времени на подготовку и проведение игры и ее польза должны находиться в оправданном соотношении друг с другом.
8. Среди многих видов упражнений есть такие, которые являются предметом педагогических дискуссий: корректировочные упражнения. Упражнения, включающие в себя поиск ошибок, полезны тем, что они дарят радость открытия и стимулируют активность учащихся.
9. Языковые игры должны проводиться преимущественно на иностранном языке.
10. Нельзя забывать о том, что игры не могут заменить систематической учебы и интенсивной тренировки. Они базируются на уже изученном. Учитель должен применять их в меру, целесообразно и планово.
Итак, всестороннее исследование игры как средства формирования и развития интеллектуальных умений учащихся позволяет констатиро-
вать, что учебная игра представляет собой средство оптимизации учебного процесса в целом и интеллектуальной активности в частности. Эффективность формирования и развития интеллектуальных умений по английскому языку находятся в зависимости от системы учебных игр, последовательности использования различных игр в рамках традиционного обучения. Использование игры как педагогического средства коммуникации основывается на том, что она в учебном процессе выполняет роль творческого задания и функцию носителя учебной задачи. Однако не существует универсальной игры. Необходима адаптация любой игры к конкретным условиям проведения к конкретному уроку, конкретной возрастной группе. Например, для начальных классов более приемлемы игры с буквами, фонетические, лексические, а для 11 класса – ролевые, деловые, игры для обучению аудированию и др.
Все упражнения и игры создают благоприятные условия для имитации иноязычной языковой среды, помогают детям «проживать» воображаемые ситуации, способствуют интенсивному применению лексики, развивают чувство языка, умения работы с текстом. При этом я обеспечиваю детям максимальную самостоятельность в творчестве, не даю прямых инструкций, помогаю действовать независимо, а на основе тщательного наблюдения и оценки, определяю их сильные и слабые стороны. Я считаю, что самое главное - не нужно сдерживать инициативы детей и делать за них то, что они могут сделать самостоятельно. При этом условия интенсификации требуют сочетания игровых и неигровых методических приемов и средств. Игры, описанные выше, не исчерпывают всех видов игрового действия на уроках английского языка. Они служат лишь образцом применения игр на уроках.

Результативность.
В 6-7 (78учащихся) классах в процессе срезов отслеживалась речевая деятельность по трем видам:
1) в аудировании
80% учащихся могут понимать основное содержание несложных аудиотекстов монологического и диалогического характера.
2) в чтении
85% учащихся могут читать и понимать тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения):
3) в говорении
80% учащихся могут делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме/ проблеме; рассказывать о себе, своем окружении, своих планах.
В 2003-2004 гг. в пятых классах я проводила эксперимент. 5а обучался письму, где игра использовалась на всех этапах урока, а 5б -выборочно.


В диаграмме показана процентное соотношение обученности учащихся письму (грамматике).
Высокий процент обученности учащихся 5а класса свидетельствует о результативности игры в процесс обучения.

Динамика обученности учащихся по годам.










Перспективы дальнейшей работы:
совершенствовать технологии игровой деятельности;
адаптация к возрастным особенностям;
развивать речевые умения.












13PAGE 15


13PAGE 14215
Учитель* Горюнова И.В РСШ №2






















15

Приложенные файлы


Добавить комментарий