Шежере-байрамы


Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение
детский сад № 14 «Ромашка» комбинированного вида городского округа
города Кумертау Республики Башкортостан
Шежере– байрамы
«Свою родословную знай,
традиции семьи уважай, почитай!»
Составила:
музыкальный руководитель
Козырева С.А.
I квалификационной категории
Кумертау, 2013 г.
Программное содержание:
Образовательная область «Музыка»:
Обогащать музыкальный опыт детей через знакомство с народными русскими и башкирскими песнями и танцами.
Развивать умение чистоты интонирования, освоение навыков развития ритмического слуха.
Развивать творческую активность в танцах, башкирских играх.
Воспитывать любовь к родному краю, к народным играм, песням, танцам.
Воспитывать любовь к устно- поэтическому народному творчеству(башкирским национальным песням и играм)
Образовательная область «Познание:
Формировать у детей представления о празднике «Шежере-Байрамы».
Развивать интерес к истории своей семьи, семейным традициям, родословной.
Закрепить и расширить имеющиеся у детей знания и представления о родственных отношениях.
Познакомить с национальными традициями, обычаями башкирского народа.
Формировать элементарные представления о том, что такое род и родословная, о традициях и обычаях семьи.
Знакомить с традициями выражения уважения к взрослым, гостеприимства.
Образовательная область «Коммуникация»:
Обогащать словарный запас терминами родства:род, родословная, Родина, народ, племя, отчий дом, шежере.
Расширять представления детей о содержании приветственного этикета башкирского и русского народа.(здравствуйте!)
Развивать навык выразительного чтение стихотворений.
Образовательная область «Социализация»:
Воспитывать у детей чувство любви и привязанности к своей семье и гордости за нее, чувство уважения к родителям, к старшим, ко всем членам семьи.
Содействовать возрождению традиций семейного воспитания, сплотить родителей и детей, заинтересовать их одним общим делом.
Оформление и наглядный материал:
Оформление выставки «Семейные реликвии»,
Оформление фотовыставки «Кто мы? Откуда мы?»,
Представление видеоматериалов каждой семьи,
Презентация « Моя родословная».
Предварительная работа:
Разучивание стихов, пословиц, народных игр, песен, танцев.
Предварительная беседа с детьми на тему «Моя родословная».
Работа с семьями.
Оформление родословных дерев.
Музыкальный репертуар:
«Наша дружная семья»(Т.Рядчиков, А. Комаров)
Башкирский парный танец (аудиозапись)
игра «Построй юрту»(муз.и сл. Ф. Гершовой.)
игра «Курай»(муз.и сл. Ф. Гершовой.)
Башкирский танец мальчиков «Батыры»(аудиозапись)
русский народный танец «В роще калина» (из реп.«Золотое Кольцо»)
песня «Наша дружная семья»(аудиозапись)
Шежере-байрамы «Свою родословную знай,
традиции семьи уважай, почитай!»
Звучит аудиозапись. Дети под музыку заходят в зал и садятся на стульчики.
Ведущая 1: Здравствуйте! (приветствие на башкирском языке)
Ведущая 2: Здравствуйте, дорогие ребята и наши почетные гости! Сегодня, в канун празднования Юбилея нашегорода мы собрались на большой праздник – Праздник Родословной, Шежере Байрамы. Это очень важный праздник для каждого человека. А почему? Спросите вы.
Ведущая 1: А вы послушайте… В древние времена любой народ, в том числе и башкиры, жили племенами. Одно племя обычно состояло из нескольких родов. Каждое племя и каждый род имели свои названия. В Башкирии наиболее древними были, например, племена Бурзян, Мин, Катай, Табын, Юрматы. (показ слайдов).
С давних времён появился обычай или традиция - писать историю своего рода. Она называлась родословной. Слово «шежере» означает «родословная». В ней указывались все члены рода по мужской линии и включались сведения об исторических событиях, важнейших фактах жизни родов и племён, их быт, нравы, род занятий, обычаи. Каждый член рода должен был передавать шежере своим детям и внукам. По этой родословной записи можно было легко узнать о предках (прапрадедах, прадедах, дедах, отце) и потомках (детях, внуках, правнуках, праправнуках и т.д.) любого человека из данного рода. Младшее поколение должно знать историю своего рода,помнить имена своих предков хотя бы до семи поколений, чтобы уметь составить свой жизненный путь.
Ведущая 2: Оказывается, слово «шежере» произошло от арабского слова «шаджара», что переводится как «дерево». Почему именно дерево? Потому что, подобно дереву, наши семьи отпускают всё новые и новые ростки и ветви. Корни – это наше прошлое, ствол-это настоящее, ветки- это будущее….. Когда рисуется родословное дерево, то рисуется столько ветвей, сколько у этого человека детей, а от каждой веточки – маленькие веточки, это внуки, а листочки - это правнуки……(ведущая показывает изображение родословного дерева)
Шежере записывалось в течение нескольких поколений, поэтому представляло собой большую историческую ценность. Хранителями шежере были уважаемые аксакалы рода. Перед смертью они передавали запись молодому поколению.
Ведущая 1: (читает стихотворение про «шежере» на башкирском языке)
А вы, ребята, знаете своих бабушек и дедушек со стороны матери и отца? Помните ли их имена, когда они родились, кем они были? Чем занимались?
(ответы детей)
Ведущая 2: Семья – это близкие и родные люди, те, кого мы любим, с кого берем пример, о ком заботимся, кому желаем добра и счастья.
В семейном кругу мы с вами растем
Основа основ – родительский дом.
В семейном кругу все корни твои,
И в жизнь ты входишь из семьи.
В семейном кругу мы жизнь создаем,
Основа основ – родительский дом.
Ребята, ведь у всех у нас есть семья – родители, бабушки и дедушки, сёстры и братья, другие родственники. А все вместе мы называемся – род. От этого короткого, но очень важного слова произошли такие всем нам нужные слова как «родина»,«народ», «родословная».
Дети гр.№1 выстраиваются на середину полукругом.
Тимур: Люди есть такие –
Самые любимые, самые милые.
Они в одном доме с тобою живут,
О тебе всегда помнят
И любят и ждут.
Арина: Семья — это дом,
Где тепло и уют,
Где любят тебя,
И, конечно же, ждут.
Семья это те,
Без кого мы не можем,
Они нам всех ближе,
Родней и дороже.
Алик: У меня есть семья -
Мама, папа, брат и я.
Лучше всех мы живем,
Песни громко мы поем.
Олег: Когда родилась наша дружная семья,
Рядом с папой и мамой не было меня.
Спрашиваю папу: «Где я был тогда?»
Отвечает папа: «Не было тебя!»
Как же может быть такое, чтобы без меня
Родилась такая дружная счастливая семья?
Катя: Никому не разрешу
Обижать семью свою.
Пусть всегда живет семья -
Мама, папа, брат и я.
Исполняется песня «Наша дружная семья»(Т.Рядчиков, А. Комаров)
Ведущий 1: О семье сложено много пословиц и поговорок. Ребята, давайте вспомним их!
(Детивыходят на середину, рассказывают пословицы или поговорки о семье)
Хоть 6 дней будешь голодать, а отцовских обычаев не забывай.
Хорошее дитя становится стране отцом, а плохое - врагом.
Привычки детства остаются на всю жизнь.
На что и клад, коли в семье лад.
Вся семья вместе, так и душа на месте.
Яблоко от яблони недалеко падает.
В семье любовь да совет, так и нужды нет.
Семья- печка: как холодно, все к ней собираются.
Родители трудолюбивы, и дети не ленивы.
Мать кормит детей, как земля людей.
Когда семья в куче – не страшна и туча.
Ведущая 1: Также наши ребята приготовили стихи на башкирском языке, ребята выходите.
(дети из гр. №9 выходят на середину и рассказывают стихи о семье на башкирском языке)
Ведущая 2: На любом празднике всегда бывает много гостей. В нашем зале присутствуют и дети и их семьи. Сегодня у нас в гостях почетные гости(приветствие гостей)
А также пришли к нам представители из 3 разных семей.Это:
1)Семья Лихачевых.
2) Семья Миркасимовых3) Семья Ишмухаметовых.
Ведущая 1:Я приглашаю Вас занять почетные места. Рассаживайтесь поудобней. Давайте поприветствуем гостей бурными аплодисментами.(Семьи выходят к центральной стене и садятся за столы).
Ведущий: А сейчас предоставляем слово семье Лихачевых. Пожалуйста, прошу вас.
(Выступление 1 семьи)
Ведущий 2: Спасибо Вам большое за интересный рассказ. Хочу обратить ваше внимание на то, что составляя родословную, нужно пользоваться только документами и преданиями, передающимися из поколения в поколение. Ни в коем случае нельзя составлять родословную, доверяя только словам.
А сейчас в подарок от наших ребят примите этот музыкальный сувенир! Наш Веселый парный танец…
Исполняется Башкирский парный танец (аудиозапись)
Ведущая 1: А сейчас я хочу предоставить слово нашей следующей семье. Встречайте….Это семья Ишмухаметовых.
(выступление 2 семьи)
Ведущий 2: Согласитесь, как приятно прикоснуться к истоку нашей культуры, изучать ее, свой род, свою историю. В старину говорили, что дом и все, что в нем есть: и песни, и вышивка, и доброе слово - делают семью богатой.
Под музыку вбегает мальчик Селям.
Селям: (здоровается по башкирски) Меня зовут Селям…
Я люблю с ребятами дружить
Всех веселить и смешить….
Ведущая 1: Здравствуй Селям! (здоровается по башкирски) Мы рады тебе, будь сегодня гостем на нашем празднике. Скажи, Селям, а у тебя есть семья?
Селям: Конечно, есть. У меня есть папа, мама, братишки, сестренки. И дед-бабай есть, и бабушка-Зайнеп.
Ведущая 1: Селям, а ты знаешь историю своего рода?
Селям: Конечно, знаю. От папы своего узнал, а еще мне дедушка рассказал.
Ведущая 1: А чем же знаменит был твой род? расскажи нам.
Селям: Конечно, расскажу. И покажу! Мой род знаменит был всегда веселыми играми и забавами. Я с братишками своими люблю играть. Сейчас и вас научу. Какой же праздник без игр? Поиграем?
Выходите, ребята…(2 команды по 4 человека- вокруг 2 стульев)
Исполняется игра «Построй юрту» (муз. и сл. Ф. Гершовой.).
Селям: Молодцы! Победила 1 команда, она быстрей всех построила красивую юрту.
Ведущая 1: А чем же еще был знаменит твой род?
Селям: Мой дедушка очень любил играть на курае. А вы любите играть?
Дети: Да.
Селям: Тогда я вас научу своей любимой игре, которая называется «Курай». Выходите все, вставайте в большой круг!
Исполняется игра «Курай» (муз. и сл. Ф. Гершовой.)
Ведущая 1: Селям, а наши ребята тоже очень любят веселиться. Посмотри, какой они танец приготовили. Батыры, выходите.
Исполняется Башкирский танец мальчиков «Батыры» (аудиозапись)
Селям: Молодцы! Мне очень понравился танец, побегу, братишек своих танцевать научу!
( Прощается по башкирски, под музыку убегает).
Ведущая 2: А мы предоставляем слово нашей следующей семье Миркасимовых. Пожалуйста, прошу вас.
(выступление 3 семьи)
Ведущий 2: Спасибо вам большое за прекрасное выступление..Поблагодарим нашими аплодисментами!!!! А наши девочки приготовили для вас этот музыкальный сувенир!
Исполняется русский народный танец «В роще калина» (из реп. «Золотое Кольцо»)Ведущий 2: Славная вещь– родословное дерево. И недаром, когда хотят похвалить человека, говорят: «У него крепкие корни». Значит, такой человек родился в дружной семье.
А сейчас предоставим слово заведующей детского сада, Халиковой Ольге Валерьевне…..(вручение почетных грамот за участие)
Ведущий 1: Вот и подошел к концу наш праздник. Вам было интересно? Сегодня мы узнали много интересного о жизни и семейных традициях наших гостей. Узнали о том, как важно знать историю своего рода.Если мы будем знать историю своего рода, нам не страшны никакие преграды.
(Дети выходят и выстраиваются полукругом)
Юля: Что может быть семьи дороже?
Теплом встречает отчий дом,
Здесь ждут тебя всегда с любовью,
И провожают в путь с добром!
Оля: Отец и мать, и дети дружно
Сидят за праздничным столом,
И вместе им совсем не скучно,
Хоть дождь, хоть вьюга за окном.
Самира: Малыш для старших как любимец,
Родители — во всем мудрей,
Любимый папа — друг, кормилец,
А мама ближе всех, родней.
Софья:Любите! И цените счастье!
Оно рождается в семье,
Что может быть ее дороже
На этой сказочной земле!
Ведущая 2: Как здорово, когда семья вся вместе.
Тогда любая беда не беда.
Завершим наш праздник песней!
Пусть радость царит в ваших семьях всегда!
Исполняется песня «Наша дружная семья»(гр. № 1, № 9)(аудиозапись).
Ведущий 1: Вот какой хороший, добрый праздник родословной получился у нас. Не забывайте свои корни. Пусть в ваших семьях царят тепло, добро, здоровье, улыбки и звонкий смех! И приглашаем Вас на чаепитие….

Приложенные файлы


Добавить комментарий